(74-75) Lut'a da hüküm ve ilim verdik ve onu iğrenç işler yapan şehir halkından kurtardık ki gerçekten onlar kötü ve itaat dışına çıkmış fasık bir güruh idiler. Kendisini de şefkat ve himayemize aldık. O gerçekten erdemli kimselerdendi.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | veluten | ve Lut'a | |
| 2 | ateynahu | verdik | اتي |
| 3 | hukmen | hüküm | حكم |
| 4 | ve ilmen | ve ilim | علم |
| 5 | ve necceynahu | ve onu kurtardık | نجو |
| 6 | mine | -ten | |
| 7 | l-karyeti | bir kent- | قري |
| 8 | lleti | ki (onlar) | |
| 9 | kanet | idiler | كون |
| 10 | tea'melu | işler yapıyor | عمل |
| 11 | l-habaise | çirkin | خبث |
| 12 | innehum | gerçekten onlar | |
| 13 | kanu | idiler | كون |
| 14 | kavme | bir kavim | قوم |
| 15 | sev'in | kötü | سوا |
| 16 | fasikine | yoldan çıkan | فسق |