Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(Kur'an'ı kime mal edecekleri konusunda şaşırıp kaldılar, cevapları kendilerini bile tatmin etmeyip durmadan fikir değiştirdiler.) "Hayır!" dediler, "bu adğasu ahlam: karışık karışık rüyalar." "Yok yok, böyle değil, anlaşılan onu kendisi uydurmuş!" "Hayır! bu da değil, galiba o bir şair!", "Öyleyse önceki peygamberlere verilen mucizeler kabilinden istediğimiz mucizeyi bize göstersin!"

بَلْ قَالُٓوا اَضْغَاثُ اَحْلَامٍ بَلِ افْتَرٰيهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌۚ فَلْيَأْتِنَا بِاٰيَةٍ كَمَٓا اُرْسِلَ الْاَوَّلُونَ
Bel kalu adgasu ahlamin belifterahu bel huve şaır, fel ye'tina bi ayetin kema ursilel evvelun.
#kelimeanlamkök
1belhayır
2kaludedilerقول
3edgasu(bu) karmakarışıkضغث
4ehlaminhayallerdirحلم
5belihayır
6fterahuonu uydurmuşفري
7belhayır
8huveo
9şairunşa'irdirشعر
10felye'tinabize getirse yaاتي
11biayetinbir mu'cizeايي
12kemagibi
13ursilegönderildikleriرسل
14l-evveluneöncekilerinاول