Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ama yine de onlar: "Gerçeği söylüyorsanız, gösterin artık bu azabı, bu vadin gerçekleşmesini daha ne kadar bekleyeceğiz!" diye söyleniyorlar.

وَيَقُولُونَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صَادِق۪ينَ
Ve yekulune meta hazel va'du in kuntum sadıkin.
#kelimeanlamkök
1ve yekuluneve diyorlarقول
2metane zaman?
3hazabu
4l-vea'dutehdid(ettiğiniz azab)وعد
5ineğer
6kuntumisenizكون
7sadikinedoğru söyleyenlerصدق