Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

(78-79) Daha sonra güneşi doğarken görünce (iddianıza göre) "Rabbim, her halde budur, bu hepsinden daha büyük!" Batıp kaybolunca da: "Ey halkım, ben sizin Allah'a şerik koştuğunuz şeylerden beriyim." "Ben batıl dinlerden uzaklaşarak, yüzümü, gökleri ve yeri yaratan Rabbülalemin'e yönelttim, ben asla sizin gibi müşrik değilim!" dedi.

فَلَمَّا رَاَ الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هٰذَا رَبّ۪ي هٰذَٓا اَكْبَرُۚ فَلَمَّٓا اَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ اِنّ۪ي بَر۪ٓيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ
Fe lemma reeş şemse bazigaten kale haza rabbi,haza ekber, fe lemma efelet kale ya kavmi inni beriun mimma tuşrikun.
#kelimeanlamkök
1felemmane zaman ki
2raagörünceراي
3ş-şemsegüneşiشمس
4bazigatendoğarkenبزغ
5kaledediقول
6hazabudur
7rabbiRabbimربب
8hazabu
9ekberudaha büyükكبر
10felemmane zaman ki
11efelet(O da) batıncaافل
12kalededi kiقول
13ya kavmikavmimقوم
14innielbette ben
15beri'unuzağımبرا
16mimmaşeylerden
17tuşrikunesizin ortak koştuğunuzشرك