De ki: "Siz yalvara yakara, ağlaya sızlaya ve gizlice dualar ederek şöyle dediğiniz demler sizi karanın ve denizin karanlıklarından, tehlikelerinden kim kurtarır?""Eğer bizi bundan kurtarırsa, ahdimiz olsun, kesinlikle şükredenlerden olacağız."
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | kul | de ki | قول |
| 2 | men | kim | |
| 3 | yuneccikum | sizi kurtarıyor | نجو |
| 4 | min | -ndan | |
| 5 | zulumati | karanlıkları- | ظلم |
| 6 | l-berri | karanın | برر |
| 7 | velbehri | ve denizin | بحر |
| 8 | ted'unehu | O'na yakardığınızda | دعو |
| 9 | tederruan | gizli olarak | ضرع |
| 10 | ve hufyeten | ve açık olarak | خفي |
| 11 | lein | eğer | |
| 12 | encana | bizi kurtarırsa | نجو |
| 13 | min | ||
| 14 | hazihi | bundan | |
| 15 | lenekunenne | elbette olacağız | كون |
| 16 | mine | -den | |
| 17 | ş-şakirine | şükredenler- | شكر |