Allah'a kavuşmayı yalan sayanlar, gerçekten en büyük hüsrana uğramışlardır. Nihayet kıyamet saati kendilerini bastırıverince onlar, günah yüklerini sırtlarına yüklenerek: "Eyvah! Dünyada işlediğimiz kusurlarımızdan dolayı yazıklar olsun bize!" diyecekler. Dikkat edin: Ne fena yükler götürüyorlar!
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | kad | gerçekten | |
| 2 | hasira | ziyana uğradı(lar) | خسر |
| 3 | ellezine | kimseler | |
| 4 | kezzebu | yalanlayan(lar) | كذب |
| 5 | bilika'i | huzuruna çıkmayı | لقي |
| 6 | llahi | Allah'ın | |
| 7 | hatta | nihayet | |
| 8 | iza | zaman | |
| 9 | ca'ethumu | kendilerine geldiği | جيا |
| 10 | s-saatu | o sa'at | سوع |
| 11 | begteten | ansızın | بغت |
| 12 | kalu | dediler | قول |
| 13 | ya hasratena | vah bize | حسر |
| 14 | ala | dolayı | |
| 15 | ma | ||
| 16 | ferratna | kusurlarımızdan | فرط |
| 17 | fiha | orada | |
| 18 | vehum | ve onlar | |
| 19 | yehmilune | yüklenecekler | حمل |
| 20 | evzarahum | günahlarını | وزر |
| 21 | ala | ||
| 22 | zuhurihim | sırtlarına | ظهر |
| 23 | ela | bakın | |
| 24 | sa'e | ne kötü | سوا |
| 25 | ma | şeyler | |
| 26 | yezirune | yüklenip taşıyorlar | وزر |