Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Ölü iken kendisini dirilttiğimiz ve insanlar arasında yürümesi için kendisine bir ışık (iman nuru) verdiğimiz kişi, hiç karanlıklarda kalıp çıkamayan kimse gibi olur mu? Olmaz ama kafirlere, yapmakta oldukları işler böyle güzel gösterilir.

اَوَمَنْ كَانَ مَيْتاً فَاَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُوراً يَمْش۪ي بِه۪ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِنْهَاۜ كَذٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِر۪ينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
E ve men kane meyten fe ahyeynahu ve cealna lehu nuren yemşi bihi fin nasi ke men meseluhu fiz zulumati leyse bi haricin minha, kezalike zuyyine lil kafirine ma kanu ya'melun.
#kelimeanlamkök
1evemenkimse gibi midir?
2kaneikenكون
3meytenölüموت
4fe ehyeynahukendisini dirilttiğimizحيي
5ve cealnave verdiğimizجعل
6lehukendisine
7nuranbir ışıkنور
8yemşiyürüyebileceğiمشي
9bihionunla
10fiarasında
11n-nasiinsanlarنوس
12kemenkimsenin
13meseluhubenzeriمثل
14fiiçindeki
15z-zulumatikaranlıklarظلم
16leyseolmayanليس
17biharicinçıkışıخرج
18minhaondan
19kezalikeişte öyle
20zuyyinesüslü gösterilmiştirزين
21lilkafirinekafirlereكفر
22ma(işler)
23kanuolduklarıكون
24yea'meluneyapıyorعمل