Allah adına kesilmeyen hayvanın etini yemeyin! Bu, Allah yolundan çıkmaktır, isyandır. Şeytanlar kendi adamlarına sizinle mücadele etmeleri için telkinlerde bulunurlar.Şayet onlara uyarsanız, siz de düpedüz müşrik olur çıkarsınız.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve la | ||
| 2 | te'kulu | yemeyiniz | اكل |
| 3 | mimma | şeylerden | |
| 4 | lem | ||
| 5 | yuzkeri | anılmayanlardan | ذكر |
| 6 | ismu | adı | سمو |
| 7 | llahi | Allah'ın | |
| 8 | aleyhi | üzerine | |
| 9 | ve innehu | çünkü o | |
| 10 | lefiskun | yoldan çıkmadır | فسق |
| 11 | ve inne | ve şüphesiz | |
| 12 | ş-şeyatine | şeytanlar | شطن |
| 13 | leyuhune | fısıldarlar | وحي |
| 14 | ila | ||
| 15 | evliyaihim | dostlarına | ولي |
| 16 | liyucadilukum | sizinle mücadele etmelerini | جدل |
| 17 | ve in | ve eğer | |
| 18 | etaa'tumuhum | onlara uyarsanız | طوع |
| 19 | innekum | şüphesiz siz de | |
| 20 | lemuşrikune | müşriklerden (olursunuz) | شرك |