Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

De ki: "Sizin kaçtığınız o ölüm var ya, o mutlaka sizi karşılayacaktır. Sonra da görünmeyen ve görünen ne varsa hepsini bilen Allah'ın huzuruna götürüleceksiniz, O da sizin yaptıklarınızı tek tek bildirecek (ve ondan ötürü karşılığını verecektir).

قُلْ اِنَّ الْمَوْتَ الَّذ۪ي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَاِنَّهُ مُلَاق۪يكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ اِلٰى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ۟
Kul innel mevtellezi tefirrune minhu fe innehu mulakikum summe tureddune ila alimil gaybi veş şehadeti fe yunebbiukum bi ma kuntum ta'melun.
#kelimeanlamkök
1kulde kiقول
2inneşüphesiz
3l-mevteölümموت
4llezi
5tefirrunesizin kaçtığınızفرر
6minhukendisinden
7feinnehumutlaka
8mulakikumsizi bulacaktırلقي
9summesonra
10turaddunedöndürüleceksinizردد
11ila
12aalimibilen'eعلم
13l-gaybigörünmeyeniغيب
14ve şşehadetive görüneniشهد
15fe yunebbiukumve O size haber verecektirنبا
16bimaşeyleri
17kuntumolduğunuzكون
18tea'meluneyapıyor(lar)عمل