Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Kim güzel ve makbul bir iş yaparsa, kendisi için yapar. Kim de kötülük işlerse kendi aleyhinedir. Sonunda Rabbinizin huzuruna götürüleceksiniz.

مَنْ عَمِلَ صَالِحاً فَلِنَفْسِه۪ۚ وَمَنْ اَسَٓاءَ فَعَلَيْهَاۘ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ
Men amile salihan fe li nefsih, ve men esae fe aleyha summe ila rabbikum turceun.
#kelimeanlamkök
1menkim
2amileyaparsaعمل
3saliheniyi bir işصلح
4felinefsihiyararı kendisinedirنفس
5ve menve kim
6esa'ekötülük yaparsaسوا
7fealeyhazararı kendisinedir
8summesonunda
9ila
10rabbikumRabbinizeربب
11turceunedöndürüleceksinizرجع