Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Biz ona görmesi için gözler,

اَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِۙ
E lem nec'al lehu ayneyn.
#kelimeanlamkök
1elem-mi?
2nec'albiz vermedik-جعل
3lehuona
4ayneyniiki gözعين