Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Biz Musa'ya kitap verdik. Ondan sonra peş peşe peygamberler gönderdik. Meryem'in oğlu İsa'ya da mucizeler, açık deliller verdik ve onu Ruhu'l-Kudüs (Cebrail) ile destekledik. Demek size her ne zaman bir peygamber gelip de nefislerinizin hoşlanmadığı bir şey getirirse kafa tutacak, onların kimine yalancı deyip kimini öldüreceksiniz ha!

وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِنْ بَعْدِه۪ بِالرُّسُلِ وَاٰتَيْنَا ع۪يسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَاَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِۜ اَفَكُلَّمَا جَٓاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوٰٓى اَنْفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْۚ فَفَر۪يقاً كَذَّبْتُمْۘ وَفَر۪يقاً تَقْتُلُونَ
Ve lekad ateyna musal kitabe ve kaffeyna min ba'dihi bir rusuli ve ateyna isabne meryemel beyyinati ve eyyednahu bi ruhil kudus, e fe kullema caekum resulun bima la tehva enfusukumustekbertum, fe ferikan kezzebtum ve ferikan taktulun.
#kelimeanlamkök
1velekadve andolsun
2ateynaverdikاتي
3musaMusa'ya
4l-kitabeKitabıكتب
5ve kaffeynabirbiri ardınca gönderdikقفو
6min-ndan
7bea'dihiarkası-بعد
8bir-rusuliresullerرسل
9ve ateynave verdikاتي
10iysaÎsa'ya
11bneoğluبني
12meryemeMeryem
13l-beyyinatiaçık delillerبين
14ve eyyednahuve onu destekledikايد
15biruhiRuh ile (Ruh'ül-Kudüs)روح
16l-kudusiKudüs (Ruh'ül-Kudüs)قدس
17efekullemaöyle mi?كلل
18ca'ekumsize gelseجيا
19rasulunbir resulرسل
20bimaşey ile
21la
22tehvaistemediğiهوي
23enfusukumucanınızınنفس
24stekbertumbüyüklük taslayarakكبر
25feferikankiminiفرق
26kezzebtumyalanlayacakكذب
27ve ferikankimini deفرق
28tektuluneöldüreceksinizقتل