Bunun üzerine Musa'ya: "Peki öyleyse Rabbine yalvar da onun ne olduğunu bize açıklasın" dediler. Musa: "Rabbim şöyle buyuruyor: O sığır ne pek geçkin, ne de körpe olmayıp orta yaşta dinç bir inek olacaktır" Haydi size emredilen işi yapın bakalım" dedi.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | kalu | dediler | قول |
| 2 | d'u | du'a et | دعو |
| 3 | lena | bizim için | |
| 4 | rabbeke | Rabbine | ربب |
| 5 | yubeyyin | açıklasın | بين |
| 6 | lena | bize | |
| 7 | ma | ne olduğunu | |
| 8 | hiye | onun | |
| 9 | kale | dedi ki | قول |
| 10 | innehu | şüphesiz O | |
| 11 | yekulu | diyor ki | قول |
| 12 | inneha | gerçekten o | |
| 13 | bekaratun | bir inektir | بقر |
| 14 | la | olmayan | |
| 15 | faridun | yaşlı | فرض |
| 16 | ve la | ve olmayan | |
| 17 | bikrun | körpe | بكر |
| 18 | avanun | orta yaşlı | عون |
| 19 | beyne | arasında | بين |
| 20 | zalike | bunun | |
| 21 | fef'alu | haydi yapın | فعل |
| 22 | ma | şeyi | |
| 23 | tu'merune | size emredilen | امر |