Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Öyle bir günden sakının ki, o gün hiç kimse başkasının yerine birşey ödeyemez, kimseden şefaat kabul edilmez, hiç kimseden fidye alınmaz, hem onlara yardım da edilmez.

وَاتَّقُوا يَوْماً لَا تَجْز۪ي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْـٔاً وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
Vetteku yevmen la teczi nefsun an nefsin şey'en ve la yukbelu minha şefaatun ve la yu'hazu minha adlun ve la hum yunsarun.
#kelimeanlamkök
1vettekuve sakınınوقي
2yevmengündenيوم
3la
4teczicezalandırılmazجزي
5nefsunhiç kimseنفس
6an-den(günahından)
7nefsinkimse-نفس
8şey'enbir şeyشيا
9ve la
10yukbelukabul edilmezقبل
11minhakimseden
12şefaatunşefaat daشفع
13ve la
14yu'hazuve alınmazاخذ
15minhaondan
16adlunfidye deعدل
17ve lave yapılamaz
18humonlara
19yunsarunehiçbir yardımنصر