Derken Şeytan onların ayaklarını kaydırarak içinde bulundukları nimet yurdundan çıkardı. Biz de: "Haydi, dedik, birbirinize düşman olarak yeryüzüne inin! Siz orada belirli bir süre ikamet edip yararlanacaksınız."
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | feezellehuma | onlar(ın ayağın)ı kaydırdı | زلل |
| 2 | ş-şeytanu | şeytan | شطن |
| 3 | anha | oradan | |
| 4 | fe ehracehuma | çıkardı | خرج |
| 5 | mimma | yerden | |
| 6 | kana | bulundukları | كون |
| 7 | fihi | içinde | |
| 8 | ve kulna | ve dedik ki | قول |
| 9 | hbitu | inin | هبط |
| 10 | bea'dukum | kiminiz | بعض |
| 11 | libea'din | kiminize | بعض |
| 12 | aduvvun | düşman olarak | عدو |
| 13 | velekum | sizin için vardır | |
| 14 | fi | -nde | |
| 15 | l-erdi | yeryüzü- | ارض |
| 16 | mustekarrun | kalmak | قرر |
| 17 | ve metaun | ve nimet | متع |
| 18 | ila | ||
| 19 | hinin | bir süre | حين |