Hoşlanmasanız da savaş size farz kılındı. Olur ki hoşlanmadığınız bir şey sizin için hayırlı olur. Olur ki sevip arzu ettiğiniz bir şey sizin için şerli olur. Gerçeği Allah bilir, siz bilmezsiniz.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | kutibe | yazıldı | كتب |
| 2 | aleykumu | size | |
| 3 | l-kitalu | savaş | قتل |
| 4 | vehuve | halbuki o | |
| 5 | kurhun | hoşunuza gitmez | كره |
| 6 | lekum | sizin | |
| 7 | veasa | olur ki bazen | عسي |
| 8 | en | ||
| 9 | tekrahu | hoşlanmadığınız | كره |
| 10 | şey'en | bir şey | شيا |
| 11 | ve huve | o | |
| 12 | hayrun | hayırlıdır | خير |
| 13 | lekum | sizin için | |
| 14 | ve asa | ve olur ki | عسي |
| 15 | en | ||
| 16 | tuhibbu | hoşlandığınız | حبب |
| 17 | şey'en | bir şey (de) | شيا |
| 18 | ve huve | o | |
| 19 | şerrun | kötüdür | شرر |
| 20 | lekum | sizin için | |
| 21 | vallahu | Allah | |
| 22 | yea'lemu | bilir | علم |
| 23 | veentum | siz ise | |
| 24 | la | ||
| 25 | tea'lemune | bilmezsiniz | علم |