Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah yolunda malınızı harcayın da, kendi ellerinizle kendinizi tehlikeye atmayın ve hep güzel davranın. Çünkü Allah güzel hareket edenleri sever.

وَاَنْفِقُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ وَلَا تُلْقُوا بِاَيْد۪يكُمْ اِلَى التَّهْلُكَةِۚۛ وَاَحْسِنُواۚۛ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُحْسِن۪ينَ
Ve enfiku fi sebilillahi ve la tulku bi eydikum ilet tehluketi, ve ahsinu, innallahe yuhıbbul muhsinin.
#kelimeanlamkök
1ve enfikuinfak edinنفق
2fi
3sebiliyolundaسبل
4llahiAllah
5ve la
6tulkukendinizi atmayınلقي
7bieydikumkendi ellerinizleيدي
8ila
9t-tehluketitehlikeyeهلك
10ve ehsinuve iyilik edinحسن
11innedoğrusu
12llaheAllah
13yuhibbuseverحبب
14l-muhsinineiyilik edenleriحسن