Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Sizinle savaşanlara karşı, siz de Allah yolunda savaşın. Fakat haksız yere saldırmayın. Muhakkak ki Allah haddi aşanları sevmez.

وَقَاتِلُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ الَّذ۪ينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُواۜ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَد۪ينَ
Ve katilu fi sebilillahillezine yukatilunekum ve la ta'tedu innallahe la yuhıbbul mu'tedin.
#kelimeanlamkök
1ve katiluve savaşınقتل
2fi
3sebiliyolundaسبل
4llahiAllah
5ellezinekimselerle
6yukatilunekumsizinle savaşan(lar)قتل
7ve la
8tea'teduaşırı gitmeyinعدو
9inneşüphesiz
10llaheAllah
11la
12yuhibbusevmezحبب
13l-mua'tedineaşırı gidenleriعدو