Ey iman edenler! Öldürülen kimselerin hakkını almak için size kısas farz kılındı. Hür hür ile, köle köle ile, dişi dişi ile kısas olunur. Ama kim, maktulün velisi tarafından affedilirse kısas düşer. Bundan sonra, diyeti ona güzel bir şekilde ve tam olarak ödemek gerekir. Bu esneklik Rabbiniz tarafından bir kolaylık ve lütuftur. Artık kim bundan sonra karşıdakinin hakkına tecavüz ederse, Ona son derece acı bir azap vardır.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | |
| 2 | ellezine | kimseler | |
| 3 | amenu | iman edenler | امن |
| 4 | kutibe | yazıldı | كتب |
| 5 | aleykumu | size | |
| 6 | l-kisasu | kısas | قصص |
| 7 | fi | ||
| 8 | l-katla | öldürmelerde | قتل |
| 9 | l-hurru | hür | حرر |
| 10 | bil-hurri | hür ile | حرر |
| 11 | vel'abdu | köle | عبد |
| 12 | bil-abdi | köle ile | عبد |
| 13 | vel'unsa | kadın | انث |
| 14 | bil-unsa | kadın ile | انث |
| 15 | femen | kimse | |
| 16 | ufiye | affedilen | عفو |
| 17 | lehu | kendisi | |
| 18 | min | tarafından | |
| 19 | ehihi | kardeşi | اخو |
| 20 | şey'un | bir şey | شيا |
| 21 | fettibaun | artık uymalıdır | تبع |
| 22 | bil-mea'rufi | örfe | عرف |
| 23 | veeda'un | ve (diyeti) ödemelidir | ادي |
| 24 | ileyhi | ona | |
| 25 | biihsanin | güzelce | حسن |
| 26 | zalike | bu | |
| 27 | tehfifun | bir hafifletme | خفف |
| 28 | min | tarafından | |
| 29 | rabbikum | Rabbiniz | ربب |
| 30 | ve rahmetun | ve rahmettir | رحم |
| 31 | femeni | artk kim | |
| 32 | a'teda | haddi aşarsa | عدو |
| 33 | bea'de | sonra | بعد |
| 34 | zalike | bundan | |
| 35 | fe lehu | onun için | |
| 36 | azabun | bir azab | عذب |
| 37 | elimun | acıklı | الم |