Biz Beytullah'ı insanlara sevap kazanmaları için toplantı ve güven yeri kıldık. Siz de Makam-ı İbrahim'i namazgah edininiz! İbrahim ile İsmail'e de: "Tavaf edenler, itikafa girenler, rüku ve secde edenler için bu Evimi tertemiz bulundurun!" diye emretmiştik.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve iz | hani | |
| 2 | cealna | biz kıldık | جعل |
| 3 | l-beyte | Beyt'i (Ka'be'yi) | بيت |
| 4 | mesabeten | toplanma yeri | ثوب |
| 5 | linnasi | insanlara | نوس |
| 6 | ve emnen | ve güven yeri | امن |
| 7 | vettehizu | siz de edinin | اخذ |
| 8 | min | -ından | |
| 9 | mekami | makam- | قوم |
| 10 | ibrahime | İbrahim'in | |
| 11 | musallen | salat yeri | صلو |
| 12 | ve ahidna | ve emretmiştik | عهد |
| 13 | ila | ||
| 14 | ibrahime | İbrahim'e | |
| 15 | ve ismaiyle | ve İsma'il'e | |
| 16 | en | ||
| 17 | tahhira | temizlemesini | طهر |
| 18 | beytiye | ev'imi | بيت |
| 19 | littaifine | tavaf edenler için | طوف |
| 20 | vel'aakifine | akif olanlar | عكف |
| 21 | ve rrukkei | ve rüku edenler | ركع |
| 22 | s-sucudi | secde edenler | سجد |