"Eğer benimle gönderilen gerçeğe içinizden bir kısmı inanıyor, bir kısmınız inanmıyorsanız, eh ne diyeyim, o halde, aramızda Allah hükmünü verinceye kadar bekleyin! Zaten hüküm verenlerin en iyisi O'dur."
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve in | ve eğer | |
| 2 | kane | ise | كون |
| 3 | taifetun | bir kısmı | طوف |
| 4 | minkum | içinizden | |
| 5 | amenu | inanmış | امن |
| 6 | billezi' | kişiye | |
| 7 | ursiltu | benimle gönderilen | رسل |
| 8 | bihi | ona | |
| 9 | ve taifetun | ve bir kısmı da | طوف |
| 10 | lem | ||
| 11 | yu'minu | inanmamış ise | امن |
| 12 | fesbiru | sabredin | صبر |
| 13 | hatta | kadar | |
| 14 | yehkume | hükmedinceye | حكم |
| 15 | llahu | Allah | |
| 16 | beynena | aramızda | بين |
| 17 | ve huve | ve O | |
| 18 | hayru | en iyisidir | خير |
| 19 | l-hakimine | hükmedenlerin | حكم |