O kafirlere ki onlar dinlerini oyun ve eğlence konusu haline getirmişlerdi; dünya hayatı kendilerini aldatmıştı. İşte onlar, kendilerinin en önemli günü olan bu günkü karşılaşmayı unuttular ve ayetlerimizi bilerek inkar ettikleri gibi, Biz de bugün onları unutup kendi hallerine terk edeceğiz.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ellezine | onlar ki | |
| 2 | ttehazu | yerine koydular | اخذ |
| 3 | dinehum | dinlerini | دين |
| 4 | lehven | bir eğlence | لهو |
| 5 | veleiben | ve oyun | لعب |
| 6 | ve garrathumu | ve kendilerini aldattı | غرر |
| 7 | l-hayatu | hayatı | حيي |
| 8 | d-dunya | dünya | دنو |
| 9 | felyevme | bugün | يوم |
| 10 | nensahum | biz de onları unuturuz | نسي |
| 11 | kema | gibi | |
| 12 | nesu | unuttukları | نسي |
| 13 | lika'e | karşılaşacaklarını | لقي |
| 14 | yevmihim | günleriyle | يوم |
| 15 | haza | bu | |
| 16 | ve ma | ve | |
| 17 | kanu | ettikleri | كون |
| 18 | biayatina | ayetlerimizi | ايي |
| 19 | yechadune | bile bile inkar | جحد |