Kendilerine kesin ve açık deliller gelmiş ve Resulün hak peygamber olduğuna şehadet etmiş iken, imanlarından sonra küfre sapan bir topluluğu hiç Allah hidayete erdirir mi? Yok, yok! Allah, zalimler güruhunu cennete giden yola koymaz, emellerine kavuşturmaz.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | keyfe | nasıl | كيف |
| 2 | yehdi | yol gösterir | هدي |
| 3 | llahu | Allah | |
| 4 | kavmen | bir topluma | قوم |
| 5 | keferu | inkar eden | كفر |
| 6 | bea'de | sonra | بعد |
| 7 | imanihim | İman ettikten | امن |
| 8 | ve şehidu | ve gördükten | شهد |
| 9 | enne | gerçekten | |
| 10 | r-rasule | Resul'ün | رسل |
| 11 | hakkun | hak olduğunu | حقق |
| 12 | ve ca'ehumu | ve kendilerine geldikten | جيا |
| 13 | l-beyyinatu | açık deliller | بين |
| 14 | vallahu | Allah | |
| 15 | la | ||
| 16 | yehdi | doğru yola iletmez | هدي |
| 17 | l-kavme | toplumu | قوم |
| 18 | z-zalimine | zalim | ظلم |