Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

İşte o sırada Zekeriyya Rabbine niyaz edip "Ya Rabbi, dedi, bana Senin tarafından tertemiz, hayırlı zürriyet ihsan eyle! Şüphesiz ki Sen duaları işitip icabet edersin."

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۚ قَالَ رَبِّ هَبْ ل۪ي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةًۚ اِنَّكَ سَم۪يعُ الدُّعَٓاءِ
Hunalike dea zekeriyya rabbeh, kale rabbi hebli min ledunke zurriyyeten tayyibeh, inneke semiud dua'.
#kelimeanlamkök
1hunalikeorada
2deaadu'a ettiدعو
3zekeriyyaZekeriyya
4rabbehuRabbineربب
5kalededi kiقول
6rabbiRabbimربب
7hebverوهب
8libana
9min
10ledunkekatındanلدن
11zurriyyetenbir nesilذرر
12tayyibetentemizطيب
13innekeşüphesiz sen
14semiuişitensinسمع
15d-duaa'idu'ayıدعو