Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

- De ki: "Size, ihtirasla istediğiniz o şeylerden çok daha iyisini bildireyim mi? İşte Allah'a karşı gelmekten sakınan müttakiler için Rab'leri nezdinde içinden ırmaklar akan cennetler olup, kendileri orada ebedi kalacaklardır. Hem orada onlara tertemiz eşler ve hepsinin de üstünde Allah'ın rızası vardır. Allah bütün kullarını hakkıyla görmektedir.

قُلْ اَؤُ۬نَبِّئُكُمْ بِخَيْرٍ مِنْ ذٰلِكُمْۜ لِلَّذ۪ينَ اتَّقَوْا عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ خَالِد۪ينَ ف۪يهَا وَاَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِنَ اللّٰهِۜ وَاللّٰهُ بَص۪يرٌ بِالْعِبَادِۚ
Kul e unebbiukum bi hayrın min zalikum, lillezinettekav inde rabbihim cennatun tecri min tahtıhel enharu halidine fiha ve ezvacun mutahharatun ve rıdvanun minallah, vallahu basirun bil ıbad.
#kelimeanlamkök
1kulde kiقول
2e'unebbiukumsize söyleyeyim mi?نبا
3bihayrindaha iyisiniخير
4min
5zalikumbunlardan
6lillezine
7ttekavkorunanlar için vardırوقي
8indekatındaعند
9rabbihimRableriربب
10cennatuncennetlerجنن
11tecriakanجري
12min
13tehtihaaltlarındanتحت
14l-enharuırmaklarنهر
15halidinesürekli kalacaklarıخلد
16fihaiçinde
17ve ezvacunve eşlerزوج
18mutahheratuntertemizطهر
19ve ridvanunve rızasıرضو
20mine
21llahiAllah'ın
22vallahuAllah
23besirungörürبصر
24bil-ibadikullarınıعبد