Muhammed, sadece resuldür, elçidir. Nitekim ondan önce de nice resuller gelip geçmiştir. Şayet o ölür veya öldürülürse, Siz hemen gerisin geriye dinden mi döneceksiniz? Kim geri döner, dinden çıkarsa, bilsin ki Allah'a asla zarar veremez. Ama Allah hidayetin kadrini bilip şükredenleri bol bol mükafatlandıracaktır.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve değildir | |
| 2 | muhammedun | Muhammed | |
| 3 | illa | başka (bir şey) | |
| 4 | rasulun | bir elçi | رسل |
| 5 | kad | muhakkak | |
| 6 | halet | gelip geçmiştir | خلو |
| 7 | min | ||
| 8 | kablihi | ondan önce de | قبل |
| 9 | r-rusulu | elçiler | رسل |
| 10 | efein | eğer şimdi | |
| 11 | mate | o ölür | موت |
| 12 | ev | veya | |
| 13 | kutile | öldürülürse | قتل |
| 14 | nkalebtum | geriye mi döneceksiniz? | قلب |
| 15 | ala | üzerinde | |
| 16 | ea'kabikum | ökçelerinizin | عقب |
| 17 | ve men | kim | |
| 18 | yenkalib | geriye dönerse | قلب |
| 19 | ala | üzerinde | |
| 20 | akibeyhi | ökçesi | عقب |
| 21 | felen | ||
| 22 | yedurra | ziyan veremez | ضرر |
| 23 | llahe | Allah'a | |
| 24 | şey'en | hiçbir | شيا |
| 25 | ve seyeczi | ve mükafatlandıracaktır | جزي |
| 26 | llahu | Allah | |
| 27 | ş-şakirine | şükredenleri | شكر |