Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Allah, sizin içinizden cihad edenlerle sabır gösterenleri ortaya çıkarmadan, kolayca cennete girivereceğinizi mi zannettiniz?

اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللّٰهُ الَّذ۪ينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِر۪ينَ
Em hasibtum en tedhulul cennete ve lemma ya'lemillahullezine cahedu minkum ve ya'lemes sabirin.
#kelimeanlamkök
1emyoksa
2hasibtumsiz sandınızحسب
3en
4tedhulugireceğiniziدخل
5l-cennetecenneteجنن
6velemma
7yea'lemibilmedenعلم
8llahuAllah
9ellezinekimseleri
10caheducihad edenleriجهد
11minkumiçinizden
12ve yea'leme(sınayıp) bilmedenعلم
13s-sabirinesabredenleriصبر