(140-141) Şayet siz yara aldı iseniz, karşınızdaki düşman topluluğu da benzeri bir yara aldı. İşte Biz, Allah'ın gerçek müminleri ortaya çıkarması, sizden şehitler edinmesi, müminleri tertemiz yapıp kafirleri imha etmesi için, zafer günlerini insanlar arasında nöbetleşe döndürür dururuz. Allah zalimleri sevmez.
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | in | eğer | |
| 2 | yemseskum | size dokunduysa | مسس |
| 3 | karhun | bir yara | قرح |
| 4 | fekad | muhakkak | |
| 5 | messe | dokunmuştu | مسس |
| 6 | l-kavme | o topluluğa da | قوم |
| 7 | karhun | bir yara | قرح |
| 8 | misluhu | benzeri | مثل |
| 9 | ve tilke | işte o | |
| 10 | l-eyyamu | günler | يوم |
| 11 | nudaviluha | biz onları çeviririz | دول |
| 12 | beyne | arasında | بين |
| 13 | n-nasi | insanlar | نوس |
| 14 | veliyea'leme | (bu) bilmesi içindir | علم |
| 15 | llahu | Allah'ın | |
| 16 | ellezine | kimseleri | |
| 17 | amenu | inanan(ları) | امن |
| 18 | ve yettehize | ve edinmesi içindir | اخذ |
| 19 | minkum | sizden | |
| 20 | şuheda'e | şehidler (şahidler) | شهد |
| 21 | vallahu | Allah | |
| 22 | la | ||
| 23 | yuhibbu | sevmez | حبب |
| 24 | z-zalimine | zalimleri | ظلم |