Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali

Bir de Ad halkının kardeşleri Hud'u hatırla. O Ahkaf'da kavmini uyarmıştı. Gerçekte ondan önce de, sonra da birçok uyaran peygamberler gelip geçmişti. O: "Yalnız Allah'a ibadet edin. Doğrusu ben, sizin başınıza gelecek müthiş bir günün azabından endişe ediyorum." demişti.

وَاذْكُرْ اَخَا عَادٍۜ اِذْ اَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْاَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِه۪ٓ اَلَّا تَعْبُدُٓوا اِلَّا اللّٰهَۜ اِنّ۪ٓي اَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظ۪يمٍ
Vezkur eha ad, iz enzere kavmehu bil ahkafi ve kad haletin nuzuru min beyni yedeyhi ve min halfihi ella ta'budu illallah, inni ehafu aleykum azabe yevmin azim.
#kelimeanlamkök
1vezkurve anذكر
2ehakardeşini (Hud'u)اخو
3aadinAd'ınعود
4izhani
5enzerauyarmıştıنذر
6kavmehukavminiقوم
7bil-ehkafiAhkaf'takiحقف
8ve kadgelip geçti
9haletigelip geçtiخلو
10n-nuzurunice uyarıcılarنذر
11min
12beynionun önündenبين
13yedeyhiيدي
14ve minve
15halfihiardındanخلف
16ella
17tea'budukulluk etmeyinعبد
18illabaşkasına
19llaheAllah'tan
20innielbette ben
21ehafukorkuyorumخوف
22aleykumsizin
23azabeazabına uğramanızdanعذب
24yevminbir gününيوم
25aziminbüyükعظم